91在线手机精品超级观看_国产熟睡乱子伦午夜视频_无码A级毛片视频_无码不卡在线观

同聲傳譯的常見(jiàn)問(wèn)題

1.什么是同聲傳譯?
答:同聲傳譯,簡(jiǎn)稱同傳(simultaneous interpretation),又稱同聲翻譯、同步口譯。是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內(nèi)容傳譯給聽(tīng)眾的一種口譯方式。
2.同聲傳譯有什么特點(diǎn)?
答:最大優(yōu)點(diǎn)在于效率高,可以保證講話者作連貫發(fā)言,不影響或中斷講話者的思路,有利于聽(tīng)眾對(duì)發(fā)言全文的通篇理解。
3.為什么口譯證書如此炙手可熱? 
答:近幾年在上海,北京、廣東等經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)參加口譯證書考試的人數(shù)呈幾何級(jí)增長(zhǎng)(比如上?谧g崗位證書考試,上海地區(qū)一年報(bào)名人數(shù)有8萬(wàn)多人)。口譯證書的火爆是因?yàn)樗衼?lái)自市場(chǎng)的認(rèn)可:現(xiàn)在的用人單位都認(rèn)識(shí)到,口譯技能才是外語(yǔ)能力的真正體現(xiàn)。
4.同聲傳譯的領(lǐng)域有哪些?
答:同聲傳譯除了廣泛應(yīng)用于國(guó)際會(huì)議之外,也在外交外事、會(huì)晤談判、商務(wù)活動(dòng)、新聞傳媒、培訓(xùn)授課、電視廣播、國(guó)際仲裁等諸多領(lǐng)域被廣泛使用。
5.同聲傳譯的收入怎么樣?
答:在同聲傳譯價(jià)目表中,英語(yǔ)類1天1.2萬(wàn)~2.1萬(wàn)元人民幣,非英語(yǔ)類是1.8萬(wàn)元人民幣,一般需要2~3位譯員組成一個(gè)同聲傳譯組進(jìn)行交替工作,上述價(jià)格為一個(gè)小組一天的翻譯價(jià)格,據(jù)此推斷,同聲傳譯最低一天收入4000元人民幣。
會(huì)議繁忙的時(shí)候,比如3~7月和9~12月,往往日程都會(huì)排得很滿,有的會(huì)議都需要提前一個(gè)多月預(yù)訂。優(yōu)秀的譯員在會(huì)議高峰的時(shí)候月收入可以達(dá)到4萬(wàn)元甚至更高,所以對(duì)于優(yōu)秀譯員年收入50萬(wàn)或者更多也不足為奇。此外,客戶會(huì)支付同聲翻譯的食宿費(fèi)用、機(jī)票費(fèi)用、地面交通費(fèi)用和其他有關(guān)費(fèi)用?偟恼f(shuō)來(lái),收入很可觀,因而同傳人士也被外界稱之為“語(yǔ)言金領(lǐng)”。